中国語単語【タクシー】出租车を使った会話例はこれでOK

中国語を使ってタクシーに乗る時、使用する単語や会話例をまとめた動画です。

レビュー:★★☆☆

《ここがオススメ》

中国語を使ってタクシーに乗る時、より現実的な雰囲気を

知りたい人にとっておススメの動画。

 

《この動画の要約》

・タクシーは、出租车。

・出租が借りるで、车が車。

・タクシーをひろうは、打的(打车)※下記にて補足あり。

・拾うという日本語の表現は独特。

・タクシーを打つではない。

・计程车という言い方もある。

・どこどこに行きたいという去と重ねて、去这里と言えばよい。

・どこは、哪里,そこは那里。

・目的地に着いた時は、在这里下か、在这里停と言える。

・いくらは、多少钱。

 

《この動画の要約》

中国語初心者にとってタクシーに乗るのは、マックでの注文と同じで

レベルが高い。

 

しかし以前にも取り上げたが、起こりうるだろう可能性をある程度あげる事で、

対処できる程度に違いが出る。

 

日本で学んでいる中国語初心者であれば、

決まり切ったタクシーのシチュエーションの他にどんな会話例や

アクシデントがあるのか知りたいだろう。

 

大体教科書に載せられているものと言えば、

今回の動画で解説されている

去+(行きたい場所)を組み合わせ、

最後に(いくら 多少钱)を言う例文だが、

 

実際に起こりうる可能性として、

1、タクシーの運転手から拒否される

2、メーターのスイッチを切って自分価格で走る。

3、運転手が目的地を知らないから案内する

 

この3つが起こりうる。

 

まずタクシーの運転手から拒否される理由として、

・機嫌が悪い

・行く場所が遠すぎる

等の理由があるが、いずれにしろ相手にされないので

それ以上中国語を話す必要がなく、今回はこのくらいにする。

 

2のメータースイッチを切るパターンについては、

行く場所が少し遠い場合や、荷物が多い場合に割増料金を

加えるために、わざと高めの料金を自分で設定するというパターンだ。

 

その場合は、去+(行きたい場所)と行った時に、

すぐに運転手が料金を言ってくる。

この場合はメーター料金は一切関係なくなるので注意しよう。

つまり、高い場合は自分から拒否する(不要了)という単語を言う

必要がある。

 

3の運転手が目的地を知らない場合については、

少しマイナーな場所へ行く場合に考えられる。

(例えばあまり有名なホテルに泊まっていない

場合など)

 

そのような時は近くの有名スポットを調べて、

(大概〇〇的附近) だいたい〇〇の近く。

と言ってみよう。

 

そして、到那我告诉你怎么走 (着いたらどうやっていくが教える)

とも言える。

 

付近に近づいた時に使う単語として、

 

・まっすぐ(直走)

・右折(右拐)

・左折(左拐)

・Uターン(掉头)

・信号(红绿灯)

 

を覚えておこう。

 

これらを組み合わせると一例として、

 

直走・・・第二个红绿灯右拐 

(まっすぐ行って、2つ目の信号を右)

などと言える。

 

しっかり覚えて活用できるようにしておこう!

※動画ではタクシーを捕まえるを打的と言っていたが、

打车とも言えるので覚えておこう。