中国のマクドナルドで注文する時に必要な例文・単語をまとめてみました。
※以前に中国マックで注文する際の心構えについての記事を
書いていますので、そちらも同時に参照されてみて下さい。
すべてが漢字で、しかも読みにくい
中国語の難しいところは何と言ってもすべてが漢字であるため、
分からないピンインがあると、どうにもこうにもならない事。
そんな経験を自分も以前に嫌という程経験してきた。
マクドナルドのメニュ―もその一つで、
こればっかりはある程度暗記しないと対処する事が出来ない。
参考までに、今現在の中国マクドナルドのホームページを
参照してみよう。
ホーム画面は日に日に変化するので詳しくは解説出来ないが、
今現在は上の爱美食にカーソルをあて、赤枠で囲った部分から、
各メニュ―を見ることが出来るので、ここからあらかじめ勉強しておこう。
この中から、汉堡を選択してみよう。
そうすると、ハンバーガーの一覧を見ることが出来る。
中国のハンバーガーの種類はそれほど多くない
今回代表的なものしか上げない理由として、
やはりオーソドックスなこのメニュ―が一番おいしいのと、
他のメニュ―が少ない事だ。
1、ハンバーガー (汉堡包)
2、チーズバーガー(吉士汉堡包)
3、ダブルチーズバーガー(双层吉士汉堡)
4、フィレオフィッシュ(麦香鱼)
5、ビッグマック(巨无霸)
6、ベーコントマトレタスバーガー(培根蔬萃双层牛堡)
その他メニュ―
・ポテト(薯条)
・チキンナゲット(麦乐鸡)
・マックフロート(麦乐酷)
・マックフルーリーオレオ味(奥利奥麦旋风)
・ソフトクリーム(圆筒冰淇林)
もっと詳しく知りたい方は
ホームページを参照していただきたい。
型を覚えて攻略するのがカギ
中国語で注文するとなると難しい気がするが、
何でも型を覚えて攻略していくことで、初心者でも
ある程度対処していくことが出来る。
覚えておきたい例文として、
我要一个〇〇 (〇〇の箇所に先ほどの単語を入れる)
とか、飲み物系なら、
我要一杯〇〇
この言い回しは覚えよう。
店員はそれを聞いた後、
这里吃还是带走と、言ってくる。
つまり、ここで食べるのか それとも持ち帰りなのか。
答え方はそのまま、
这里吃⇒ここで食べる
带走 ⇒持ち帰り。
この2つの単語を言えばいいだけだ。
たまに品切れの事もあるので、しっかりと注文を言った後に
何か反応がないかしっかりチェックしておこう。
また、時々店のキャンペーンで色々と他の商品を
薦められる場合があるが、その通りにすると高くつくので、
自分が注文するもの以外は注文しないようにしよう。